» » » Отзывы Практический курс китайского языка, Кондрашевский А.Ф, Фролова М.Г, Румянцева М.В

Практический курс китайского языка, Кондрашевский А.Ф, Фролова М.Г, Румянцева М.В

3.0
  • 60

Мнений: 1

Автор: Кондрашевский А.Ф

Тематика: Учебное пособие

Настоящий вариант издания учебника "Практический курс китайского языка" (тт. 1-2) ставит своей целью, сохранив принципиально основную концепцию, содержание и структуру китайского учебника (Пекин, 1986), максимально адаптировать его к задачам и условиям преподавания современного китайского языка в российских учебных заведениях. В связи с этим были уточнены тексты исходных комментариев китайского издания учебника на русском языке, введены отдельные новые упражнения по переводу, переработаны и дополнены страноведческие справки (рубрика "Знаешь ли ты?").
Учебник "Практический курс китайского языка" может быть рекомендован в качестве базового учебника для студентов младших курсов языковых и неязыковых вузов, а также для изучающих китайский язык в средней школе, либо самостоятельно.

Отзывы

Не лучший вариант

  • 60

Green_Eyes (9 августа 2012 13:51)

Наконец-то решила поделиться впечатлениями об горячо нелюбимом мною учебнике Кондрашевского. Почему "горячо"? да потому что это университетский учебник и регулярно приходится с ним "общаться" на парах. Не скажу что он совсем уж плохой, но есть учебники гораздо лучше. Самый лучший (из найденных мною) http://www.ru/content/luchshii-iz-uchebnikov-na-russkom-yazyk....
Чем мне он не нравится - какой-то он "совковый". Несовременные, морально устаревшие тесты. Несуразные предложения в упражнениях - типа "Губо и Паланка пошли на экскурсию на завод" - здорово, правда? или "Рабочие усердно трудятся для воплощения в жизнь политики 4 модернизаций". Такие слова как "мобильный телефон", "компьютер", "интернет" и т.д то ли неизвестны авторам учебника, то ли они просто не считают нужным вставлять в учебник. А зря. Я, конечно, не призываю добавлять в учебник "классического" языка молодежный сленг, но идти в ногу со временем все же надо. Думаю современным студентам это понадобится больше, чем тексты про вождя-Мао, Дэн Сяопина и политику 4 модернизаций. Вот кому например интересно читать про "суньятсеновку"? (это типа военного мундира). Притом молодые китайцы даже не знают что это. Было забавно когда преподаватель пытался объяснить значение слова китайским студентам. Если уж сами китайцы не знают, зачем это русским студентам? Вечные "персонажи" учебника Губерт (Губо) и Бланка (Паланка) за 2 года достали так, что сил просто нет. Из урока в урок - Губо и Паланка то, Губо и Паланка сё. Огромный минус - грамматика. Во-первых, как-то весьма туманно объясняется (с использованием филологических терминов) - вот, спрашивается, зачем? почему нельзя написать простым языком? и если в 1 томе (1 курс) это не напрягает, т.к грамматика 1 курса ну очень легкая, то во 2 томе уже напрягает и существенно затрудняет понимание языка. Плюс часто несовпадение того что написано в правиле и в последущем упражнении. (к сожалению нет времени искать пример, как смогу - добавлю).
Сравнивая 4 издание и 9, я не нашла разницы. Буквально сравнивала по страничкам наугад. Зачем тогда учебник постоянно переиздают? видимо для того, чтобы выкачивать деньги из наивных людей. Практически единственная разница - отсутствие картинок в поздних изданиях, что, конечно же, ооочень важно для изучения. Наличие аудио к учебнику - это плюс.
Никому из моих знакомых, изучающих китайский, этот учебник не нравится. Не нравится он и преподавателям, которых я спрашивала. И русским, и китайским.
Заниматься можно, но лучше найти что-нибудь получше. Учебники для 1 курса все однотипные - лучше найти учебник с нормальными интересными текстами и примерами. А во 2 томе самое плохое - грамматика. Благодаря этому "чудо-учебнику" я подзапустила китайский на 2 курсе, потому что реально не понимала этих объяснений.

Добавить отзыв


закрыть