» » » Отзывы Сумерки, Дмитрий Глуховский

Сумерки, Дмитрий Глуховский

2.5
  • 50

Мнений: 11

Жанр: Мистика

Автор: Дмитрий Глуховский

Понравится тем, кто готов читать неторопливо и способен оценить, как под нарочито медленным размеренным слогом растёт напряжение - до состояния, когда уже хочется визжать от нетерпения; всё дрожит , как натянутая струна, а повествование идёт всё в том же неспешном темпе... В общем, немного такое мазохистское чтиво в смысле ощущений.
Коротко о фабуле: переводчику-фрилансеру случайно в бюро переводов попадается оригинал воспоминаний участника давней экспедиции, посланной святой инквизицией к индейским святилищам с непонятной целью. Повествование идёт в двух планах: с одной стороны, мы становимся участниками этой странной экспедиции, с другой - следим за перипетиями жизни переводчика, в которой начинают происходить ещё более странные события. Переводимый манускрипт явно начинает влиять на жизнь главного героя. Предсказать хотя бы приблизительно, чем дело закончится и откуда ноги всех этих странностей растут, лично мне не удалось даже при чтении предпоследней главы.

Отзывы

Из всей книги хорош только grattin dauphinois

  • 40

diemitra (12 октября 2015 17:33)

вялый главный герой, глупое окончание, скомканный конец

Сначала я не знала, стоит ли вообще писать отзыв о данной книге. Но я не могу позволить кому-либо повторить мою ошибку. Бродя по библиотеке в поисках чтива, в мою голову забежала мысль о том, что что-то где-то я слышала о метро 2033. Подошла я к библиотекарше, мол так-то и так, кто написал и где стоит, дайте пожалуйста. Она подвела меня к полке. Увидев несколько похожих по оформлению и автору книг я спросила ее, мол, а вообще это книга первая читается в серии или как? На что мне сказали, что первую лучше прочесть сумерки 2012. Бдышь. Взяла ее, раз так надо. Желание читать 2033 отпало напрочь, спасибо.

Это первая книга, 100 первых страниц которой я практически перелистывала (спасибо всем этим его что... в переводах), а после 101 начала читать через раз. Вначале ты читаешь о холостяке-неудачнике, потом о нем же, но, кажется, что в свой чай он подсыпал что-то, ибо к нему приходит голем, а он сам болеет древней болячкой. Затем ты радостно думаешь, ан-нет, все-таки мистика! Оборотни-ягуары! Магия, наверное. Но нет, не то. Ты оказываешься в голове какого-то больного человечка, который вроде как бог, он болеет, поэтому и мир глючит, всякие марионетки из неба там и прочее Г. И если в начале было страшновато немного (ну а вдруг ягуар все же его разорвет, как соседку), то потом ты думаешь, а, ну раз воображение, то и ладно. Хотя будь это только его воображением, зачем убивать старушку, она ж всего лишь твоя фантазия?

Что я ожидала от книги? Апокалипсис с большой буквы. Что я увидела? Ну, трухнуло Москву пару раз, ничего примечательного.

Из всей книги понравился только grattin dauphinois, думаю так картошку приготовить.

эмммм, начали за здравие - закончили за упокой

  • 60

Эмма Вудхаус (28 сентября 2015 13:11)

хороший литературный язык

глупое окончание, отсутствие связи во многих моментах, скомканный конец

Здравствуйте!

С творчеством Дмитрия Глуховского не знакома. "Сумерки" мне порекомендовала сестра, как книгу очень уютную и вместе с тем, захватывающую.

Сразу меня смутило название романа. Ну сразу же идет ассоциация с сагой Майер. Но не только этим название неудачно, а оно как-то вообще нелепо, не привязано толком к сюжету.

Собственно, сюжет. С чего бы начать. Главный (и единственный герой) романа - Дмитрий - работает переводчиком, зарабатывая на случайных заказах. Дмитрий коренной москвич, живет где-то в арбатских переулках, поэтому он очень домашний и уютный. Отправившись в бюро переводов (ранее это была его детская библиотека), к Дмитрию совершенно случайно попадают главы из дневника 16 века испанского конкистадора, отправившегося в поход за сокровищами майа на Юкатан. Расшифровывая старинный испанский текст, Дмитрий все больше и больше погружается в описанные события, находя к ним совершенно неожиданные параллели в современной Москве.

Для читателя это возможность получить "роман в романе" - помимо самого "домашнего" сюжета также увлечься мифологией и историей майя. По крайней мере, я захотела что-ниубдь посмотреть-почитать про майя.

Это - первая часть романа, его завязка. Именна эта часть мне и понравилась. Мне действительно было очень уютно читать про холостяцкий быт 36-летнего москвича. Понравились описания старинной захламленной бабушкиной квартиры, доставшейся ему в наследство, описания, как Дмитрий варит кофе и заваривает чай, жарит картошечку в сметане и принимает ванну)))

Просто я сама очень люблю такой быт, писать какую-нибудь работу, сидеть в уютной темной квартирке....

Дальше в центре романа делается попытка завязать не просто интригу, а просто-таки треш. Да, писатель интригует, таинственные события волнуют читателя, он ждет объяснений - а их-то и нет!

Более того, финальная часть романа не только не объясняет эти таинственные события, но и вообще куда-то заворачивает в непонятные дебри. А уж сам финал просто выбешивает. Написанный кое-кам, спешно, срочно, он кажется вынутым из какого-то другого романа. Окончание романа просто разочаровывает. Такое впечатление, что Глуховский просто уже устал от романа и хотел побыстрей его закончить. Ничего общего с прочим содержанием. Ужасно. Я очень давно не испытывала такого разочарования.

Снимаю две звезды за дурацкое название и не менее дурацкий финал.

Читала книгу в бумажном виде (кстати, взяла ее в бибилиотеке). Издание понравилось - книга мягкого переплета, напоминающая большой блокнот - идеально для чтения в дороге. Шрифт тоже удобный, понравились иллюстрации:

Подводим итоги:

Плюсы:

1. Захватывающий сюжет, от книги действительно не оторваться.

2. Хороший, "профессиональный" литературный язык - яркие образы, удачные сравнения, острые эпитеты

3. хорошее издание (в моем случае) с оригинальными иллюстрациями

Минусы:

1. Неудачное название

2. Провальный финал

3. Неравномерно по качеству

4. Недоработанный роман

Не рекомендую, так как недостатки перечеркивают достоинства.

Не случившийся оргазм...

  • 40

Царевна Игоревна (25 сентября 2015 21:53)

вялый сюжет, глупое окончание, отсутствие связи во многих моментах

Вся книга напоминает не очень удачный половой акт, в котором по итогам так ничего и не случилось))Начало истории довольно захватывающее, в нем переплетаются сразу две сюжетные линии. Так сказать,книга в книге. Столичный переводчик с испанского берется за перевод одной старинной рукописи,в которой описываются походы испанских конкистадоров в поисках разгадки тайн древнего племени майя. Углубляясь в перевод, мужчина все дальше удаляется из реального мира в мир непонятных происшествий, загадок, его начинают преследовать видения. Чем дальше идут испанские солдаты, тем больше тайн и опасностей подстерегают переводчика... На этом всё, что может заинтересовать заканчивается. Все время пока читала книгу не покидало ощущение, что вот-вот сюжет разгонится, разыграется, случится что-то интересное, загадочное или может наоборот разгадочное...но нет!А в конце вообще полный авторский провал!Как будто сроки сдачи романа поджимали и Дмитрий решил плюнуть на все тайны, которых намутил в начале и закончить первым, что в голову пришло. В итоге окончание вообще не соответствует описанной истории...Разочарована!Не рекомендую...

Рагнарек по майянски: интригующе, захватывающе и ...разочаровывающе...

  • 60

ЛиловаяЛиса (23 июля 2015 16:24)

Глуховский для меня всегда был создателем вселенной Метро, я от него других книг не ждала, а особенно с названием "Сумерки", которая ассоциируется исключительно с вампирской сагой)))

Однако, "Сумерки" глуховского совсем иные. Я ценю книги не только за интересный сюжет, но и за смысловую нагрузку. Когда книга дает пищу для ума, открывает новые истины, дает посмотреть на мир под новым углом, ну или учит чему то. 

Начав читать увлеклась невероятно, завязка и основная часть книги интригуют не на шутку, немного мистики - отличная приправа для читателя.

Чем ближе к концу книги, тем скучнее и нелепее становилось повествование. Много необъясненных писателем деталей, которые казалось ведут к разгадке какой то тайны, в итоге оказались просто бредом больного в прямом и переносном смысле, не несущим никакой смысловой нагрузки, а если и несущим то слишком банально.

В общем книга на один раз. Написано в общем то легко и легко читается, но много непонятных лирических отступлений не по сути книги. 

Читать рекоммендую когда больше совсем нечего читать. 

Всем выйти из сумрака и войти в реальность

  • 60

кошкина радость (1 февраля 2015 02:14)

Решила я продолжить знакомство с творчеством Дмитрия Глуховского, его роман "Метро 2033! когда то произвел на меня приятное впечатление. Но вот с Сумерки не удались.

Снимаю книге два балла:

1 балл - за сумбурную, нелогичную, совершенно убогую и открытую концовку. (А все так красиво начиналось!)

1 балл - за схематичное и поверхностное описание главной темы книги - культуры народа майя (если уж взялся писать об этом, то будь добр изучить вопрос, так сказать досконально) Да и в процентном соотношении главной теме книги как-то уж очень мало уделено внимания.

Зато очень много написано о кулинарных пристрастиях главного героя (который, кстати, жутко раздражал своей тупостью и трусостью) о его снах, воспоминаниях, страхах и философских размышлениях: Тварь ли я дрожащая или плед принесете? Все эта лишняя писанина просто наводила скуку и уныние и приходилось читать по диагонали, ведь 600 страниц прочитать этого романа - большой труд. Мыши кололись и плакали, но продолжали жрать кактус.

Справедливости ради, надо заметить - написано хорошим литературным языком и стилем. Было несколько напряженных и жутких моментов. И за все это я ставлю книге твердую тройку.

Итак, Глуховский "Сумерки". (есть спойлеры)

  • 20

PriscillaS (14 марта 2014 14:41)

вяло текущий процесс, вялый главный герой, довольно посредственный литературный стиль

 Если честно, долго собиралась с мыслями хоть что-то написать о книге, которая написана довольно бездарно. Сразу скажу, что читала Метро 2033 и тоже не впечатлилась...однако жанр меня вполне устраивает. Читала Уэлса и Кинга - обоих люблю и ценю. Глуховский пишет плоско и скучно.

Читала я, читала Сумерки…и когда грусть-тоска почти совсем меня одолели, я дошла до развязки и главной изюминки сюжета. И тут, О чудо, я начала увлекаться. К сожалению, это чувство прошло через несколько страниц, а именно когда он в общем-то все рассказал. Идея о том, что некий человек прожил свою жизнь, а потом вдруг узнает, что является трансляцией чьего-то больного мозга, меня заинтересовала. Должна отдать должное тому, кто ее придумал. Почему я не конкретизировала автора….так потому что у меня закрались сомнения на счет авторства.

Во-первых, весь роман выглядит так, что Глуховский использовал чью-то идею и крайне неумело ее воплотил. На протяжении всей книги меня преследовало чувство неуместности всяческих художественных оборотов - там, где не надо они есть…там же, где их не хватает, мы видим сухую речь. Я прямо таки ловила себя на мыслях "Зачем он тут так расписывает??" и "Ну почему бы не написать тут чего-то более поэтичного???".  И потом, у человека, создавшего в голове такой мир не может быть всего одна мысль. А у Глуховского она именно одна. Он попытался что-то вякнуть про религию, но мне показалось это неуместным. И потом, слишком он расписал свои атеистические взгляды. Глуховский выражается достаточно резко и не допускает никаких вариантов, отличных от его мышления. Он навязывает. Этого я не люблю.

Второе, что натолкнуло меня на мысль о краденой идее – интервью в конце книги. Там Глуховский отвечает на, видимо, самые часто задаваемые вопросы. И такого самолюбования я давно не встречала! Даже в вопросах журналиста чувствуется некий скептицизм, а он продолжает превозносить себя и свой талант..  Это окончательно сформировало мое отрицательное впечатление.

Итак, вывод. Я не посоветую читать эту книгу кому либо. Спирального сюжета, о котором мне говорили, я не углядела. Скорее даже наоборот…ну может закорючечка в конце. И эта концовка. Главный герой уже целую вечность сидит на крыше и ждет солнца. Что за бред? Если тот человек, разумом которого является мир умер – все должно исчезнуть. Если же он в коме, то не вечность же это продолжается! Пришла в голову мысль, что исчисление времени в голове у больного и в реальном мире другое, но Глуховский ничего об этом не написал, а значит, такой задумки не было. Автор не производит впечатление писателя, дающего простор воображению читателю. На этом фоне концовка кажется особенно нелогичной. Кажется, что ему просто надоело писать или же банально слова кончились.

Главный герой писается от страха перед демонами Апокалипсиса(((.

  • 40

Kamo4ka (27 декабря 2013 15:30)

вяло текущий процесс, вялый главный герой, пессимистично, скомканный конец

Долго думала какую оценку поставить этой книге. Сперва хотела поставить 3*, но потом передумала. Объясню почему. Единственными плюсами книги являются интересная задумка и красивые витиеватые описания. Дальше - только минусы:

1). Главный герой вообще не понравился.  Писается от страха. Писается!!! Неужели по-другому автор не смог описать страх перед неизведанным, кроме как через мокрые штаны? До это случая в других книгах писались от страха только маленькие дети, но им простительно. Неудачник, ни семьи, ни друзей, не постоянной работы. Не уверен в себе, мямля. Как такой герой может вообще вызывать симпатию и заставить переживать за него? Как такой герой может вообще что-то делать, если у него от всего трясутся колени и мокнут штаны? Про таких вообще книги не пишут.

2). Повествование нудное и затянутое. Уже на середине книги начинаешь хотеть, что бы главного героя загрызли демоны и он быстрее бы отмучился. Самое интересное в книге - дневник конкистадора. Ещё хочется отметить, что у автора не получилось провести параллель между историей главного героя и историей конкистадора.

3). В самом начале красивые витиеватые фразы автора, наполнение, эпитетами, сравнениями, гиперболами, вызывали восхищение. Как красиво пишет. Ай да автор! Но автор настолько увлёкся построением словесных конструкций, что за красотой форм потерялся смысл.  Вот и создалось такое ощущение, что автор пытается красивым слогом вытянуть слабый сюжет.

4). Сама книга показалась довольна банальной. О приключениях переводчиков любит писать Макс Фрай. Две параллельно развивающиеся истории описаны Булгаковым в "Мастере и Маргарите". История про конец света вообще описывалась во всех газетах конца 2012 года.

Поэтому, при всём моём уважении к Глуховскому и любви к его двум книгам Метро 2033 и Метро 2034, я не могу восхищаться этой книгой! Лучше бы прочитала "Сумерки" про вампиров.

Не очень

  • 60

Diatima (2 августа 2013 20:40)

Не очень. Книга для неспешного чтения, которую можно и отложить, потом вспомнить и продолжить чтение. Если бы я не читала Мураками, я была бы наверное в восторге от стилистики, слога. Но, Мураками круче. Почему сравниваю их? Потому что книга оочень похожа на истории Харуки Мураками, всем. Вообще всем. Не знаю с чего Глуховский написал такую книгу, наверное просто подпитка своей растущей популярность. Мураками ведь у нас очень популярен, но не все же его читают, а тут прочтут и будут в восторге. Купят ещё что-то автора, а там... Облом. Всё не то.  Я никак не ожидала что история будет такой, после очень понравившейся мне, книги "Метро 2033", вот это история так история, оторваться не возможно, и совсем словно другой человек писал, по сравнению с "Сумерками"... "Сумерки" я вообще решила почитать в надежде что, будет так же интересно как и метро. Но, нет.

Это моё мнение, так что сильно не ругайтесь

Как будто начало и конец писали два разных человека

  • 60

Smile1708 (31 мая 2012 16:10)

заставляет задуматься, захватывающий сюжет

вяло текущий процесс

Глуховского открыла для себя совсем недавно - с упоением прочитала "Метро 2033" и "Метро 2034". Очень и очень понравились оба романа. Захотелось познакомится со всеми произведениями Глуховского. Дальше продолжила знакомство с "Сумерками".
Начало романа очень захватывающее, ведется повествование в наши дни и в прошлом, в 1562 году.Действие романа тебя засасывает как в болото и оторваться точно не можешь.
Чем ближе подходила к концу, тем было интереснее и захватывающе...И какое разочарование меня постигло, когда я прочитала концовку - просто не передать словами.Такое ощущение, что начало и концовку писали разные люди, конец повествования писался совсем другим человеком. Дмитрий Глуховский сам в своем интервью признался, сто последние три главы ему долго не давались, не было вдохновения, то ли сам не знал, как ему закончить это произведение. Как будто бы концовка прилеплена совсем от другого произведения, так, наспех.
Ощущение, что открываешь красивую яркую коробку с подарком - а там ничего нет, так, пшик...

Апокалипсис ?

  • 60

Баба-яга против (24 января 2011 22:04)

выдержанный стиль

вяло текущий процесс

После метро 33 (34 к сожалению или к счастью не читала)Сумерки в начале показались мне вполне адекватным чтивом, написанным простым, даже я бы сказала бытовым, языком. Но вот сюжет в книге, сильно перекликается с фильмом о майя Апокалипсис Мела Гипсона. Некоторые сцены, например жертвоприношения, просто откровенно скопированы. Видно что, автор под впечатлением после просмотра книжку писал:) А уж название понятно с каких "Сумерек" взято. Читатель конечно понимает что автор тоже как то должен кушать, поэтому не обижается только бы книга была хорошая, но здесь как то не удалось. Очень нудное МРАЧНОЕ и однобокое течение сюжета. Все события происходят вокруг главного героя который находится все время дома, то болеет, скрывается за закрытой дверью от человека-ягура*(сноска на фильм Апокалипсис). МУЧИТЕЛЬНО ДОЛГО переводит дневник испанских конкистадоров и мечтает докопаться до истины. Концовка еще более мрачнаю и нудная. Вот, собственно, и все.

Отредактировала отзыв специально для непонятливых девушек.

Захватывающее чтиво на один раз

  • 60

Василика (4 ноября 2010 10:31)

захватывающий сюжет

Разочарована в этом авторе, книжка на один раз. Когда читаешь, захватывает, и хочется читать и читать. Но в конце понимаешь, что время потрачено впустую и остатка от книги никакого нет. Бессмысленное, хоть и интересное чтиво. Что интересно в разных изданиях автора сравнивают с разными гениальными, на мой взгляд, писателями. В том издании, что читала я, со Стивеном Кингом и даже с Гоголем, в еще одном издании в аннотации приводится сравнение с Дэном Брауном и Палаником. Но, как мне кажется, сравнивать тут нечего, все эти авторы пишут о чем-то глубоком, а не просто красиво описывают исторические события.
Из того, что понравилось, в книге есть какая-то интрига, но как она раскрыта в конце – мне не очень нравится. Интересно также было читать все подробности о жизни индейцев Майя, какие-то моменты похода испанских конкистадоров. Также увлекает сама жизнь переводчика, тем более, что я тоже работаю переводчиком. Надо сказать отдельные моменты переданы автором очень точно. И все же, это больше коммерческая книжка, чем чтение для души. Просто идет сериал с таким же названием про вампиров, я думаю автор написал книжку на волне популярности сериала, или назвал ее так. Хорошо, что я ее не купила, а взяла почитать у знакомых, хоть не будет валяться дома лишний пылесборник.

Добавить отзыв


закрыть