» » » Отзывы Скарлетт, Александра Риплей

Скарлетт, Александра Риплей

Информация о продукте еще не добавлена. Мы постараемся добавить ее в ближайшее время

Отзывы

дамское чтиво

  • 20

Марина Бv (15 июля 2016 01:19)

жалкая пародия, кардинально изменен характер скарлетт, немного затянуто, персонажи не те, скучно

Как самостоятельный дамский роман для любителей таковых еще прокатит, но назвать это литературой нельзя. Авторский стиль совершенно другой, если "Унесенные ветром" читались с упоением, буквально проглатывались, то у А. Риплей какая-то тягомотина. Как передан характер героини М. Митчелл и какие жалкие попытки изобразить нечто подобное в "Скарлетт"! Если сам автор не написал продолжения своей книги, это что-то значит. Я думаю, М. Митчелл хотела сделать именно такую неопределенную концовку, предоставляя читателю право воображать дальнейшее развитие событий. Так что желание заработать на известном, раскрученном романе обернулось очередным дешевым дамским чтивом и не более.

Привычка любить его уже давно вытеснила саму любовь к нему.

  • 60

Melcolm (11 октября 2015 16:45)

Сложные чувства после прочтения. К тому же еще и вольное продолжение одноименного романа "унесенные ветром", которое написал совсем другой человек. А это, разумею лично я, и не настаиваю на своем мнении, неверно и неправильно. Почему?

Потому что достаточно прочитать книгу, чтобы понять что я имею в виду. Простите, книги. Разумеется я хотел написать книги.

Сначала про "настоящую" Скарлетт. А затем и то, что у нас из нее получилось. Вам нужны еще доказательства того, почему никогда не стоит браться за прямое продолжение чужой истории? Да еще и использованием главных героев?

— А если хочешь действительно походить на ирландцев, налей себе виски и запей его пивом.— Неудивительно, что после этого им мерещатся привидения.

Типо де Скарлетт выросла, и поумнела. Стала иначе смотреть на жизнь, и на мир. Откинула всю нелепость прошлых взглядов, сумев признать в себе себя настоящую. Вот только что там представлять? Меркантильный образ самовлюбленной и меркантильной эгоистки, которая думает исключительно о себе, и которая не думает о последствиях своего решения. если хочет "обидеть" другого человека. Только подобный человек могла признаться в любви мужчине, и вешаться на шею другому лишь потому, что она так решила отомстить. Отомстить кому, боюсь я спросить? Человеку, который собрался жениться на совершенно другой женщине? Которая к тому подходит ему по всем параметрам. Которая понимает прекрасно, и дополняет своего избранника. А не подавляет, и не пытается "влюбить" в себя человека лишь потому, что ей стало скучно.А сколько еще браков разбила Скарлетт в период своей бурной молодости.

Пойми, Скарлетт. В моём сердце было любви на тысячу долларов. Золотом, а не в бумажках. И я всё потратил на тебя, до последнего пенни. Я банкрот. Ты меня выжала, как тряпку.

Но здесь я не судья ей, и не смею осуждать даже с человеческой точки зрения. Видимо и сами женихи были с гнильцой, коль ямочки на щеках и взмах ресниц смог "растопить их сердца", Я тоже люблю молодость, и способен оценить красоту. Я могу объективно восхититься красотой расцветающей девушки, и представить ее уже зрелой женщиной. Ну и что? От этого я не стал бросаться за каждой юбкой, так как есть свой человек, чей образ для меня самый родной и близкий. И духовно, и телесно, и зачем мне еще кого-то искать, и открывать свою душу,если есть та, кто понимает?

Так что именно в этом случае я не могу обвинять Скарлетт. Скорее эти мелкие упоминания между основным сюжетом показывали ее ветреный характер.

И тут на тебе)

— Чтобы остаться ночью в доме с такой соблазнительной особой? Я боюсь нарушить священную клятву.Скарлетт показала ему язык. Действительно, соблазнительная. Для слоненка, наверное.

Новая книга про приключения "мисс Америки". Ведь недаром сама писательница признавалась в том, что она сделал такой образ, чтобы изобразить нравы современного государства, в котором она живет ( я представляю какой Скарлетт могла оказаться в наши дни. Фривольной девкой с большого тратуара с "веселой сигареткой в руках" и с открытым декольте? Хриплым от алкоголя голосом она спрашивала бы мой заработок, и презрительно кривилась, ища своего миллионера и дальше)

Скарлетт: Однажды вы сказали: «Помоги, боже, тому, кто её полюбит!»Ретт: Помоги мне, боже...

Здешняя Скарлетт отличается умом и сообразительностью. Она откинула прочь те факторы и светские образы жизни, которые ей мешали. Окончательно втоптала святой образ своей Матушки, которая не была рождена для наступающего мира. Так что может быть и к лучшему, что она умерла еще в оригинальной книге. Не место ей там, где негр общается наравне с белым человеком (то ли еще будет. Правда, господин Обама?))

Жизнь продолжается. И возможно она не так уж и плоха. Я решила быть счастливой и я буду счастливой. Мне кажется даже, что я уже счастлива. Просто я этого не замечала.

Она внезапно даже может понравится и мне своими зрелыми выводами, и действиями. Вообще, эта книга могла бы быть хорошим оправданием для героини, но.

Есть всегда одно маленькое но. Эту историю написал Другой человек. А откуда ей знать что хотела сделать создательница со своей Скарлетт? Поэтому увольте. но нет. Я не воспринимаю эту книгу как продолжение истории. Может быть для кого-то эта книга и могла реабилитировать самовлюбленную сумасбродку, которая слишком поздно поняла кого она на самом деле любила все это время. Но не для меня.

Неужели ты не понимаешь, что любовь — это чаша, наполненная до краев: чем больше из неё пьёшь, тем больше в ней остаётся.

Что касается языка, то книга написана легко, и красиво. Не запинаешься при чтении текста, и целом картина складывается достаточно яркая и интересная. Жаль только то, что здесь уже не идет упор на описание самого времени и его духа, как это было в оригинале.

Впрочем. Как любовный женский роман он вполне сойдет.

Так что ставлю только тройку:

_____________________________________________________

- Другой автор, а следовательно уже книга не может являться официальным продолжением. Есть исключения посмертных публикаций автора и дописывание нужных глав детьми. Они хотя бы знают чем жил их "родитель" и могут вполне объективно дополнить или закончить начатый труд писателя. Но только это. Все эти доморощенные фанфики всегда вызывали у меня легкое презрение.

- Что вы сделали с главным героем? Это не так Скарлетт, которую я знал. И точка.

- Если первая книга хорошая сатира на многие шаблоны того времени, и ее стоит читать, хотя бы немного разбираясь в истории Америки того периода, то эта книга скатилась в любовный романчик.

______________________________________________________

Поклонницам "унесенных ветром" могу смело рекомендовать к прочтению. А вот остальным людям я думаю книга может показаться не самой интересной. Я вот прочитал, и все. Думаю куда ее отдать, чтобы она не занимала полки. Благо, что она мне досталась бесплатно от одного хорошего человека. И теперь можно смело вздохнуть с облегчением, и попрощаться навсегда с этой историей (да, я знаю, что есть Еще Одна книга. Уже от лица Ретта. Но .. Я даже боюсь ее брать в руки. Я уж молчу про чтение)

Вот такой вот грустный, и немного сумбурный отзыв у меня получился.

Так что. Приятного чтения хороших книг и авторов, которые нравятся именно вам. А всякие недовольные критики наподобие меня могут идти куда подальше со своим мнением. К своим авторам, и своим книгам!

Приятного времяпровождения с "новой" Скарлетт, друзья!

Мечта любой девушки о долгой любви и счастливом конце исполняется в данной книге...но не всё так при

  • 60

Kserina (15 июля 2015 16:37)

продолжение истории

жалкая пародия, скучно

Начнем с того, что я очень люблю читать и с каждой прочитанной книгой формируется свой вкус и предпочтение к слогу автора, его манере подачи истории, ну и соответственно после этого самой задумке. Без всяких прикрас для себя "Унесенных ветром" считаю самой любимой и великолепной книгой, которая выигрывает по всем вышеперечисленным пунктам.

Теперь о данной книге, читала первый раз, когда мне было 14 и сейчас спустя 8 лет и сложилось два совершенно противоположных мнения, тогда я особо мне кажется не поняла и "Унесенных ветром" поэтому я с удовольствием прочитала и "Скарлетт" и "Ретт Батлер" и мне все очень понравилось.
Сейчас после проникновения в суть характеров всех персонажей при прочтении "Скарлетт" я ловила себя на мысли на каждом предложение о том, "он бы так не поступил", "на неё это совершенно не похоже" в общем совершенно иное повествование и не похожие характеры персонажей, ещё и коряво написанное. Еле дочитала до конца и там на конец я получила этот долгожданный хеппи энд. Отойдя от темы я думаю он бы имел место быть на самом деле, но не так как привела к нему Александра Рипли.

Достоинства данного произведения (и они не смотря на противовес минусов есть).

Она таки вернула Ретта и обрела счастье Повествование про Ирландию удачная идея, так как там не нужно выдерживать образы персонажей Атланты. Мне понравилось, что Скарлетт повзрослела и поняла свои ошибки (а так и было бы на самом деле, потому что люди меняются при череде определенных событий в жизни). Их дочка милое создание.
Недостатки:

Стиль повествования. Измененные характеры, мысли и действия персонажей. Некоторые повороты сюжета. Основные клише любовных романов. Впечатление, что данный автор не особо вникал в предыдущую книгу.
Подводя итог я лучше в следующий раз, когда на меня найдет прочитать "Унесенных ветром" после посмотрю фильм "Скарлетт", так как там нет этих бредовых раздумий главных героев. И хоть конец там тоже на крутили мягко говоря странный все равно фильм лучше книги.

Читала и плевалась.

  • 20

Fairy Air (6 июля 2015 21:11)

жалкая пародия, кардинально изменен характер скарлетт, несвязное повествование, персонажи не те, ску

О эта книга. Я пыталась ее мучительно прочесть. Перевод у нее ужасный. Но не в нем дело. А сюжет... сюжет заставит вас плакать.

Это не книга, а полное разочарование.

Если в "Унесенных ветром" Скарлетт интересная женщина, которая умудряется быть и по детски наивной и прелестной кокеткой, и по взрослому холодной и расчетливой женщиной, то в "Скарлетт" А. Рипли, это какая-то надуманная безхарактерная дама, обычная героиня дешевого романчика, которая ни чем к себе не может привлечь внимание, кроме как громким именем и типо "продолжением" великого романа.

Почему "типо", потому что против продолжения была сама писательница Маргарет Митчелл, детищем которой был единственный роман - "Унесенные ветром". Она не собиралась писать продолжение, более того, она запретила это делать, ее черновики  были сожжены. Да и вообще... Вы только вдумайтесь - в истории М. Митчелл рассказана жизнь целой нации, нации, которая была развеяна ветром, о которой остались лишь воспоминания. А у А. Рипли - это вырезанная матка, распухший ноги и нюни... Скарлетт никогда бы не уехала с красной земли, которой подобно Атланту она черпала силы. А у А. рипли она об этом забыла и умчалась в неведомые края.

Другими словаи, "Скарлетт" это книга написанная ради прибыли и тому, чтобы примазаться к славе великого романа.

Скарлетт уже не та...

  • 60

Рыжее настроение (10 марта 2015 00:18)

местами интересно

кардинально изменен характер скарлетт, персонажи не те

Когда я в подростковом возрасте в первый раз прочитала "Унесенные ветром", мне так хотелось, чтобы главные герои были вместе, что я не задумываясь прочитала продолжение, написанное Александрой Риплей. И, сказать по правде, мне тогда очень уж понравилось, как все закончилось. Еще бы, Ретт и Скарлетт вместе!!!

Когда я созрела для того, чтобы еще раз прочитать историю Скарлетт О''Хара, мое мировоззрение уже настолько поменялось, что продолжение перечитывать еще раз мне абсолютно не хотелось. Теперь я уже четко видела натуру Скарлетт, ее характер и вспомнив впечатления от книги Риплей, поняла, что нет! Это совсем не та Скарлетт! Это скорее какая то другая героиня, какая то другая личность. 

Я могу воспринимать эту книгу только как обыкновенный женский роман, с незамысловатой историей о том, как пройдя все испытания, любящие сердца остаются вместе. Все осознают свои ошибки - и вот он, хеппи энд. Таких историй - миллион. Но где же та Скарлетт, которая вызывала такую бурю эмоций? О да, она повзрослела и исправилась. И в этой книге она вызывает исключительно положительные эмоции. 

Наверное, таким и должно быть продолжение этой истории. А что еще про них можно придумать? Так вот, я считаю, что лучше вообще ничего не придумывать. Книга Маргарет Митчелл - закончена! И финал самый логичный, самый ожидаемый (для меня уже взрослой. Естественно в 15 лет мне так не казалось), самый правильный. Так что, продолжение я больше не читаю. Для меня Скарлетт остается такой, какая она есть в "Унесенных ветром".

Шедевральность романа Митчелл именно и заключается в неоднозначности истории, в противоречивых чувствах читателей к самой Скарлетт, и конец предполагает, что читатель сделает свои выводы и уловит мораль истории.

Счастливых концов достаточно в таких (кстати, тоже замечательных) книгах, как "Гордость и предубеждение", "Джейн Эйр". Там женщины с открытым сердцем и душой обретают свое счастье. А Скарлетт - это совсем другой тип, и судьба у нее - другая.

Рекомендую к прочтению любителям историй со счастливым концом. А для меня это уже пройденный этап.

Скарлетт уже не та.

  • 60

Виктория 14 (29 октября 2014 11:59)

местами интересно, хоть какое-то продолжение

персонажи не те

Кто из нас не знает Скарлетт, ту, которая на любую проблему отмахивалась, всегда говорила: " Завтра подумаю".  На вид хрупкая, нежная, а внутри железо. Читая " Унесённые ветром", полностью жила своей Скарлетт. Именно своей, ведь у каждого она была своя. Моя старшая сестра, например, её не любила, считая продажной и не честной по отношению к другим. Книга ей тоже не понравилась. А вот книгу "Скарлетт" она прочитала без иронии и возмущения. Мне же, наоборот, книга не понравилась. Какая - то Скарлетт в ней другая, выцветшая что ли, не хватает азарта, хоризмы, живости, жизни, не видно цели. Автор не увидел и не раскрыл не внутреннего мировоззрения, не жизнелюбия. Мне не хватило чувств в Скарлетт. 

Не сравнится с "Унесенными ветром"

  • 60

Rema19 (15 сентября 2014 03:10)

местами интересно

скучно

Книгу читать можно, но временами становится скучно. Местами просто занудно и неинтересно. Ощущение такое, что Риплей писала ее, чтобы получить побольше гонорар. Чем больше страниц, тем больше получит денег. "Унесенные ветром" читаются на одном дыхании. Гениальное произведение! Фильм надо смотреть только после прочтения книги. Хоть и классика, а книга лучше. А "Скарлетт" нет. Вот и весь отзыв.

Прочитала очень быстро, и не потому, что интересно...

  • 60

Anya_19 (1 августа 2014 01:37)

местами интересно, продолжение истории

скучно

Книга "Унесенные ветром" стала для меня самой любимой. Мне бы хотелось перечитать ее снова, настолько она мне понравилась.  И прочитав этот роман, я не могла смерится с такой концовкой, я просто должна было прочитать продолжение.....хоть какое. У меня дома как раз завалялись аж 2 книги "Скарлетт", взявшись за прочтение сразу было заметно "другой почерк". Постепенно меняется главная героиня, ее взгляды и ценности. Местами мне было интересно, но иногда все же затянуто и нудно. И я все ждала и ждала, пока Скарлетт и Ретт будут НАКОНЕЦ вместе, читала и читала. И осилив первую "Скарлетт" я взялась за вторую, она оказалась еще нуднее. Я прочитала ее за пару часов. Я просто перелистывала страницу за страницей в поисках слов Ретт, и когда находила, принималась за чтение, так как все остальное мне было не интересно. И когда я дочитала до конца эти отрывки, я успокоилась. Такой хэппи энд меня вполне устроил. 

Но смутил меня один момент: после рождения дочери от Ретта, Скартетт забросила остальных своих детей на сестру, как я поняла. О них в продолжении почти не упоминалось. Это конечно промах автора...Я однозначно советую прочитать этот роман, так как лучше так, чем остаться в неведении после прочтения "Унесенные ветром".

Пошлость

  • 20

woldilendsss (16 мая 2014 01:52)

жалкая пародия, персонажи не те

Роман "Унесенные ветром" является моим любимым произведением. Я с великим наслаждением наблюдала за отношениями Скарлетт и Ретта и до конца верила,что они будут вместе. Но,к сожалению(или к счастью),роман заканчивается на довольно грустной ноте. И,кончено же,душа моя и сердце не на месте. Как так?! Они же созданы друг для друга,думала я!

Абсолютно случайным образом наткнулась на книгу "Скарлетт". Как оказалось,конец у нее счастливый, и я,для своего же блага,решила успокоить свою внутреннюю борьбу и переживания по поводу неудавшегося романа моих любимых героев,тут же начала эту книгу. По началу мне даже нравилось,но дальше больше. Абсолютно отвратительный перевод,который портит все впечатление. Такое слово как "круто" выводило меня из себя! Мне хотелось кричать : "Это 19 век,о какой крутости идет речь?!" Автор опошлил практически всех героев романа.

Сильная и храбрая Скарлетт превратилась в слабохарактерную девушку легкого поведения,а мерзавец Ретт со своей личной такой волнующей харизмой,стал обычным "принцем на белом коне". Где те таинственные чувства,где та магия и духовная страсть между ними? Этот роман можно с легкостью и поставить на одну полку с 50 оттенками серого и другими книгами аля "порнография для тех кому за 50".

Я забросила книгу после эпизода в хижине,когда Скарлетт и Ретт попали в "кораблекрушение". Мои нервы не выдержали,я не могу смотреть на то как издеваются над моими любимыми героями. Как опошляют их образы. Из романа пропала та легкостью,изящество и духовная связь героев. Мой вам совет,не читайте эту ерунду,придумайте свое продолжение этой поистине потрясающей истории любви:)

Нудно, затянуто, несвязно.

  • 40

Paige (25 декабря 2013 21:06)

местами интересно

несвязное повествование, персонажи не те, скучно, слишком много ненужных персонажей

Доброго времени суток!) "Унесенные ветром" - мое любимое произведение. И поэтому, когда я узнала, что существует продолжение истории о жизни Скарлетт,  написанное Александрой Рипли, я заинтересовалась.

Объем книги меня испугал. И недаром. Потом уже я поняла, сколько ненужной информации выливается на голову бедному читателю. Например, целая толпа родственников Скарлетт, которые вообще не пойми зачем нужны. Достаточно бы одного Колума.

Совсем иной автор показывает Скарлетт. Она предстает какой-то чересчур беззаботной и легкомысленной. Вряд ли так стала бы себя вести женщина, пережившая события двух предыдущих книг. Здесь же поведение Скарлетт больше похоже на её юношеские выходки.  И за Реттом она гоняется, словно пятнадцатилетняя девчонка. Где её бережливость, деловая хватка? Лишь то, как она ведет себя с дедом, более-менее напоминает нам прежнюю, митчелловскую Скарлетт.  

При прочтении этой книги кажется, что лишь иногда на автора снисходило вдохновение, а в остальное время его словно заставляли писать: повествование еле-еле плетется. Яркие сцены - словно вспышки среди темной мглы нудного чтива. Похороны Мелли, смерть Мамушки, визит Скарлетт к свекрови (временами - нудятина), её взаимоотношения с дедом, поездка в Ирландию, рождение дочери, финал, наконец, - это всё яркие и значительные события. Однако между ними находится по крайней мере по 50 страниц, где ровным счетом ничего не происходит. Для того, чтобы показать, каковы отношения Скарлетт с родственниками по матери, насколько они далеки от неё, необязательно было селить её в доме деда на несколько недель, и при этом описывать, что готовили тетушки на обед в каждый из прожитых там дней. 

Кажется, что смотришь фильм в замедленной съемке. Всё происходит слишком долго. Есть сцены, где такой эффект к месту, - смерть Мамушки, например, или роды Скарлетт... Но в других местах-то это зачем? Создается ощущение, что эта книга состоит из отдельных несвязных рассказов о Скарлетт.

Персонажей намного больше, чем нужно. Ну зачем читателю знать, как зовут торговку на рынке? Зачем знакомиться со всеми друзьями мадам Элеоноры, если они больше не появятся? Зачем все эти ирландские родственники? Модистки? Кто там еще,не помню уже? Их характеры не выписаны, ни одной важной для действия реплики в их уста не вкладывается. Вообще, надо сказать, автор не сумела создать ни одного яркого образа. Скарлетт и Ретт запоминаются лишь потому, что они - главные герои. И то Ретт, словно привидение, размыто болтается где-то вдалеке, неожиданно появляясь и так же резко исчезая. 

Поклонницам Ретта здесь искать нечего. Единственная яркая сцена с его участием - финал книги. А, ну еще кораблекрушение можно вспомнить. Всё остальное время он маячит где-то поодаль. Зачем была нужна его свадьба на Анне - двойнике Мелани... Зачем вообще был нужен двойник Мелани? 

"Зачем?" здесь много. Зачем нужна мистическая линия с кельтской колдуньей Грейн? Нет, понятно, что она - просто знахарка, так сказать... Но зачем? Чтоб показать, кем станет Кэт в этой деревне? Кэт уже в детстве смела и сообразительна, она-то уж не засядет в лесу, словно отшельник. Зачем было подбирать для Скарлетт нового, снова нелюбимого, но богатого женишка? Зачем вкладывать в её уста бессмысленные "Фиддл-ди-ди" и "Старый лула" вместо обычного, но такого ёмкого "Я подумаю об этом завтра?" Ведь это любимая фраза Скарлетт, а она не произносит её ни разу! Почему так мало сказано об Уэйде и Элле? Да, они получили Тару, но раз уж автор даже Эшли решила утешить (сосватала ему барышню с ребенком), то почему бы хоть словом не обмолвиться об их судьбе? Честно говоря, я сильно сомневаюсь, что Элле так уж нужна была Тара.

Никакого особенного смысла это произведение не несет. Размышлять не над чем. Герои далеки от образов, созданных Маргарет Митчелл. Много лишней информации. Сюжетные линии, которых лучше бы вообще не было. Никакой динамики. Нет, не рекомендую.

Эка глупость!

  • 20

Peppercorn (22 июля 2013 21:02)

Первое, что меня расстроило и одновременно разозлило, так это то, что некая Александра Риплей не смогла придумать ничего своего, а осталась довольна тем великим романом Маргаретт Митчелл, который полюбил почти весь мир, и "потрудилась" лишь написать продолжение к нему. С какой стати, спрашивается???

Да, Митчелл оставила нас в таинственном неведении касательно дальнейшей жизни Скарлетт и Рэтта, но зачем, зачем НЕ АВТОРУ дописывать эту историю? Не понимаю, почему некоторые считают эту книжонку продолжением великого романа. 

В целом, книга не изобилует интересными событиями, красивым языком повествования или правдопобностью сюжета. 1 балл и не более того.

Высосанная из пальца история!

  • 20

zubastick (16 июля 2013 22:01)

жалкая пародия

«Унесенные ветром» - это действительно классика! Но все остальное – это уже совершенно не то!

Начала читать только потому, что не хотела расставаться с любимыми героями.Если честно, дочитала с трудом. Такое чувство, что автор даже внимательно не прочитала *Унесенных ветром*, надо и не надо вставляет *я подумаю об этом завтра*, Скарлетт стала какой-то распущенной и грубой женщиной, Ретт уже не тот, и много других несоответствий… Читаешь и не узнаешь героев, они начинают просто разочаровывать и раздражать! И стиль письма не сравнится с  Маргарет Митчелл, написано как не очень хорошее школьное сочинение.Не читайте, если не хотите испортить впечатление!

-Прочли "Унесенные ветром"? -Да. -Не читайте "Скарлетт"!

  • 40

Mascorpone (27 августа 2012 04:39)

нет

жалкая пародия

Читать это якобы продолжение мне изначально не хотелось,но после просмотра экранизации "Скарлетт" заиграло любопытство. Когда же я прочитала это творение Риплей,то окончательно поняла,что роман УВ закончен полностью и никакие продолжения (тем более от другого автора) ему не нужны! Тем,кто не читал-не читайте,если не хотите разочароваться. Книга напичкана всем абсолютно ненужным,везде какие-то лишние и нереалистичные моменты и события (ведь за реалистичность многим нравится УВ).Но самое ужасное то,что главная героиня вовсе не та Скарлетт...
Поставила 2 звезды за то,что эта попытка стать официальным продолжением прекрасного романа смешит и не более того.

Скука, серость, банальщина

  • 40

Инициатива (2 сентября 2011 20:53)

Маргарет Митчелл могла бы гордиться тем, что своим "многоточием" в конце романа "Унесенные ветром" она провоцирует не одно поколение горе-писак на создание шедевра-продолжения. Я более чем уверена, что во многом благодаря своей сюжетной незаконченности роман уже многие десятки лет бередит сердца читателей. Обратите внимание на то, что сама Маргарет за 13 лет (роман был издан впервые в 1936г., Маргарет умерла в 1949г.) не соглашалась и даже не пыталась написать продолжение!!! Она, в отличии от своих последователей, понимала, что шедевр продолжением легче испортить, чем улучшить.
"Скарлетт" я, конечно, прочитала, как и все остальные эпосы на эту тему, но если "Унесенные ветром" у меня стоит на "любимой" полочке, то сюжет книги "Скарлетт" я почти не помню, да и не хочу вспоминать.
Эта книга, как череда бульварных романов, которые читаешь много и вроде бы запоем, а вспомнить нечего...

попытка выехать на нашумевшем романе

  • 20

katena-7777 (21 августа 2011 01:22)

жалкая пародия, скучно

Сначала я прочитала "Скарлетт",ну романчик как романчик,а потом,через какое то время взялась за "Унесенных ветром",читала наверное раз пять.Ну и как следствие снова решила прочитать "Скарлетт".Не то,совсем не то,бульварный любовный романчик,скучный,вялотекущий и неправдоподобный.Видимо автор после подробного описания Гражданской войны в США в романе Маргарет Митчелл(Кстати нам даже советовала почитать описание Гражданской войны в "Унесенных ветром"наша преподавательница по истории запада,настолько достоверно Маргарет Митчелл передала эту войну)решила приплести борьбу ирландцев с англичанами.Вышло слабенько,очень слабенько...Жалко тех авторов которые надеются выехать на нашумевших книгах,обрести скоротечную славу и доход.Сериал получился намного лучше,если рассматривать его как отдельную историю.

Тех, кого не разочаровала книга, "доконали" фильмом.

  • 20

abc_123 (21 марта 2011 04:17)

нет

жалкая пародия, скучно

"Унесенные ветром"-то произведение, которое что книга, что фильм сделаны на 100 баллов! Не отнять, ни добавить ничего нельзя-характерные актеры, сюжет, интрига, любовь и расставания... можно перечислять бесконечно - все на высшем уровне!
И, вот, после этого ШЕДЕВРА появляется дешевенькое подобие-продолжение "Скарлетт" и иже с ними... Да, всем нам читавшим оригинал хочется подсознательно "хеппи-енда", но каждый сам себе домысливает финал. А тут натевам -бац! продолжение. Читала один раз и со скрипом в сердце: меня раздражало все-не тот слог, не те характеры...(по Станиславскому - "НЕ ВЕРЮ")! А параллельно еще и фильм показали - полное убожество: начиная от актеров и заканчивая пародией на личности.
Есть выражение: "Великая мысль бессмертна, но для пошлости Великого не существует!" В погоне за наживой опошлили и книгу, и фильм!

"Унесенных ветром" ЭТО не напоминает ничем

  • 20

Fair_hair (21 марта 2011 01:20)

Я вообще считаю, что это недопустимо, когда на какую-то книгу сиквелл пишется не самим автором, а кем-то другим. Со стопроцентной гарантией можно сказать, что это будет полный эпик фейл. В "Скарлетт" потеряно всё, что отличало роман Митчелл, стиль, удивительный слог, когда каждая фраза будто точно выверена, яркие, запоминающиеся персонажи, сложные, но в тоже время какие-то близкие и понятные. После прочтения "Скарлетт" не становится понятным, зачем написана эта книга, она совершенно бессодержательная, скучная и оригинал не напоминает ни капли. Некоторые моменты вообще глупые, к примеру, женитьба Ретта на двойнике Мелли - Энн. Надо было ничего не смыслить в его психологии, чтобы хотя бы представить себе, что он способен на такой поступок. От "УВ" нет ничего, кроме пары сплагиаченных фраз. Не советую читать.

нудно и совсем не о скарлет

  • 40

Veta38 (18 марта 2011 23:35)

скучно

"Унесенные ветром" - одна из любимых книг детства,скорее юношества. Скарлет вызвала удивление, уважение, иногда непонимание... В обющем, на фоне других героинь того времени она отличалась живостью характера ,необыкновеннм темпераментом и яркой красотой.А о Ретте Батлере можно сказать, что это самый харизматичный мужчина всех женских романов. ПРи этом книга насыщена массой исторических фактов и интересных подробностей гражанской войне в США. И, когда перелистываешь последнюю страницу романа, остается чувство недосказанности...Этим и воспользовалась Александра Риплей в своем романе "Скарлет". Теоритечески можно понять и принять , что Скарлет взрослеет и меняется, но как же скучно все это, смколько новых неинтересных героев. В общем, полное разочарование...

Низкопробное чтиво!

  • 20

Exa (11 марта 2011 14:56)

"Унесенные ветром" перечитывала не один раз, причем для меня это в большей степени исторический роман, нежели любовный, женский и т.д. Хотя красивая история любви хоть и недалекой, но сильной женщины и прямо-таки идеального (для меня) мужчины очень удачно вписана в описываемые исторические события.
Не могу описать свою радость, когда на глаза попалось (о, чудо!) продолжение столь захватывающего романа! Причем то, что автором значилась некая Александра Риплей, а не Маргарет Митчел меня нисколько не смутило, а зря... Короче, обыкновенное любовное чтиво для старых дев, при этом неимоверно затянутое. Некоторые попытки придать "роману" исторический вид просто смешны - видно, что автор даже не потрудился полистать научную литературу, когда готовился к написанию книги. Совершенно нелепо на таком фоне выглядит "мистическая" линия в виде некой ведьмы, заклинаний, ворожбы и т.д. Ко всему прочему, книга выпущена в довольно некачественном переводе....
Да, у Митчел история Рета и Скарлетт осталась незаконченной, но уж лучше дофантазировать ее самостоятельно, чем потратить время на такую чушь и испортить все впечатление от красивой истории.

Добавить отзыв


закрыть