» » » Отзывы Моя кузина Рейчел. Дафна Дю Морье

Моя кузина Рейчел. Дафна Дю Морье

3.0
  • 60

Мнений: 1

Жанр: Женский роман

Автор: Дафна Дю Морье

Информация о продукте еще не добавлена. Мы постараемся добавить ее в ближайшее время

Отзывы

Это не женщина – это беда (+фото книги).

  • 60

Li na (3 ноября 2016 02:33)

авторский слог, атмосферно, детективная подоплёка

затянуто, нет определённого финала

После прочтения романа «Ребекка» английской писательницы Дафны Дюморье, который оставил массу ярких впечатлений и даже сумел стать одной из моих самых любимых книг, я задумалась над тем, чтобы продолжить знакомство с творениями этого автора. У Дафны Дюморье мне понравилось всё: и шикарные описания природы, и лёгкий, но красивый слог, и тщательно прописанные характеры героев, и, конечно же, то, как прекрасно, искусно, мастерски она создала интригу, положила в основу сюжета тайну, которую читатель не в силах разгадать до самого конца… Поначалу я остановила свой выбор на первом романе Дафны «Дух любви», узнав о том, что это сага (а я просто обожаю истории о нескольких поколениях одной семьи), и, признаться, «Моя кузина Рейчел» на тот момент меня совсем не заинтересовала, описание сюжета не зацепило.

Шли дни, даже недели, а я никак не могла забыть «Ребекку». И тогда я решила, что найду такое произведение, которое самой своей атмосферой напоминает прочитанный мной роман. Все отзывы за редким исключением говорили об одном и том же: «Моя кузина Рейчел» очень похожа на «Ребекку». Да и цитата на обложке моей книги издательства «Азбука-Классика» от журнала «The Manchester Guardian»:

Чистейший дистиллят удовольствия!

не могла заставить меня отложить книгу в сторону.

О чём роман «Моя кузина Рейчел?»

Филип рано потерял родителей, и его воспитанием фактически занимался двоюродный брат Эмброз. Эти два человека больше чем близкие родственники, их связывает еще и безграничная любовь к поместью, в котором они обитают вдали от людей. Однако привычный ход событий нарушается отъездом Эмброза во Флоренцию с целью лечения. Там он находит любовь всей своей жизни, свою дальнюю родственницу, кузину Рейчел, но после свадьбы неожиданно умирает…

Так же, как и в «Ребекке», в романе «Моя кузина Рейчел» читателя ждёт ещё одна женщина-Загадка, женщина-Тайна. Но если в «Ребекке» главная героиня не принимает участия в действии, то Рейчел отведена роль наравне со всеми остальными героями. Она участвует в диалогах, она совершает поступки, она живёт среди таких же людей… но ни разу за весь роман мы не сталкиваемся с тем, чтобы Дафна Дюморье объяснила нам мотивы поступков своей героини, хотя бы намекнула, о чём она думает… Ни разу. Рейчел предстаёт перед нами загадкой с первых страниц, такой же загадкой она останется до самого конца.

По привычке хотелось бы сначала рассказать о достоинствах данного произведения.

Я не пожалела, что взяла в руки этот роман уже из-за того, что при прочтении я вновь окунулась в ту неповторимую атмосферу, знакомую мне по «Ребекке». Старая-добрая Англия, правда, действие происходит уже не в двадцатом веке, а в середине девятнадцатого, но это не столь важно. Важно то, что наряду с героями автор мастерски выписала и то, что их окружает. Старинный дом, лес, парк, море, перепутье Четырёх Дорог (с упоминанием которого читателя столкнётся не раз), болота, пруды, поля, фермы – они не просто окружают героев романа, это те места, где протекает их жизнь, в общем-то тихая и неторопливая, но порой делающая крутые виражи, где совершаются опрометчивые поступки, где говорятся роковые слова… Вот полянка с первоцветами в укромном уголке леса, где сидели Филип и кузина Рейчел. А вот бухточка, окружённая скалами, где в ночь перед своим двадцать пятым днём рождения плавал Филип…

Язык Дафны Дюморье очарователен, прекрасен и изящен. Атмосферность и язык повествования – вот что мне больше всего полюбилось в романах этой писательницы. Читая её произведения, наслаждаешься этим одновременно спокойным, размеренным и ярким, насыщенным слогом. Именно этот язык, этот слог порой и спасали меня в положении, когда книгу хотелось отложить в сторону.

Как бы я ни стала дальше разглагольствовать о том, что не вижу никакого особого смысла, заложенного в сюжете, но детективная подоплёка в романе есть. Она не так явно выражена, как в «Ребекке», она скрыта за туманной дымкой, за тонким занавесом спокойного повествования, но в процессе чтения тебя всё равно не покидает ощущение того, что свершилось нечто непоправимое, возможно, преступление, но вот будет ли оно раскрыто – это ещё вопрос.

А теперь дам волю и своим негативным эмоциям.

Поистине правы люди, которые считают: чтобы не разочаровываться, не надо изначально предъявлять высокие требования. Возможно, моя ошибка заключалась в том, что, прочитав «Ребекку» и, будучи очарованной этим романом, я заранее решила, что и остальные произведения Дафны Дюморье ничуть не хуже. Увы, так не случилось.

Что мне конкретно не понравилось в романе «Моя кузина Рейчел»?

Слишком затянутая середина романа, которой явно не хватало динамичности. Порой мне хотелось бросить книгу, но что-то в последнее время у меня так не сложилось со многими произведениями, поэтому я решила терпеть до конца. Однако теперь, закончив чтение, я могу с уверенностью сказать, что в «Ребекке» такого не было. Да что я всё со своей «Ребеккой», любое качественное произведение, которое приятно читать, не должно заставлять тебя в лучшем случае – считать страницы до конца главы, а в худшем – клевать носом. Здесь этого, увы, нет. Причём начало в романе довольно динамичное, но потом действие словно замирает – и так до самого конца, ну а там, понятное дело, кульминация и развязка, которые уж точно не должны показаться скучными.

Мне абсолютно не понравился главный герой романа. Я, конечно, понимаю, что он вырос в достаточно замкнутой среде, где всё время крутились одни и те же лица, понимаю, что он никакого понятия не имел о том, насколько коварны бывают представительницы прекрасного пола, понимаю и то, что все люди бывают разными, но быть настолько дурачком – это уже выше моего понимания. Закрывать на всё глаза, слепо верить в то, чего нет, наивно полагаться на человека, которого совершенно не знаешь, – бывали моменты, когда Филип Эшли напоминал мне героиню какой-нибудь российской мыльной оперы – наивной и глупой овечки. Хотя, быть может, это всё любовь и её последствия?

Да, и ещё примечание, если задумаетесь над тем, чтобы читать роман, сразу предупрежу, что повествование здесь ведётся от первого лица и от лица Филипа Эшли. Лично мне поначалу надо было к этому обстоятельству привыкнуть, всё-таки думать, как мужчина, я пока ещё не научилась.

В чём же смысл данного произведения? И где же ответ на главный вопрос? Каждое произведение несёт в себе определённый смысл. В конце каждого произведения либо автор предлагает нам один финал, либо несколько, но, подчеркну, конкретных. Мне на ум сразу пришёл недавно прочитанный мной роман британского писателя Джона Фаулза «Любовница французского лейтенанта». В самом его конце читателю предлагается три возможных варианта развития событий. Но все эти варианты определённые, они имеют под собой твёрдую основу. В романе «Моя кузина Рейчел» этого нет.

Хорошо, я соглашусь и с тем, что автор может оставить финал открытым. Но на то есть и соответствующие случаи. Ведь Маргарет Митчелл в своём романе «Унесённые ветром» дала читателю возможность всё додумать самому. Но «Моя кузина Рейчел» – совсем не тот случай. Сам сюжет романа несёт в себе загадку и по всем логическим соображениям эту тайну следует раскрыть, однако ничего такого в конце не происходит. Получается, что читатель сам должен из набора противоречащих друг другу фактов собрать мозаику и решить, виновна ли главная героиня в преступлении, в котором её обвиняют.

Но дать однозначного ответа тут нельзя. Да, можно подумать, да, можно поразмышлять, но мне казалось бы более уместным, если бы в конце своего произведения Дафна Дюморье «соорудила» этакую необычную, но вполне правдоподобную и имеющую место быть развязку. Так что большей частью именно финал подпортил мои впечатления от этого романа. Он мне не понравился, я его не поняла. А рассуждать на тему виновности кузины Рейчел можно сколько угодно. Сегодня я этому посвятила пару часов. И пришла к выводу, что она невиновна . А сейчас вырви из романа пару эпизодов, пару фактов, и моё мнение может измениться. Вот так-то.

Закончить свой отзыв мне хотелось бы высказыванием одного героя романа «Моя кузина Рейчел», которое не раз упоминается на страницах книги. В какой-то степени это высказывание и характеризует сам роман:

Есть женщины, Филип, возможно, вполне достойные, хорошие женщины, которые не по своей вине приносят беду. Чего бы они ни коснулись, всё оборачивается трагедией (с).

Почему же я всё-таки рекомендую прочитать роман «Моя кузина Рейчел»? Во многом из-за этой цитаты. И всё же задумка автора оставить читателю всё решить самому – штука в чём-то интересная. Подумать после прочтения придётся каждому, и каждый должен сам хотя бы попытаться для себя решить, кто есть эта загадочная кузина Рейчел – расчётливая преступница или невинная жертва? Виновна или нет – вот в чём вопрос. И прежде чем делать выводы задумайтесь: судить по гамбургскому счёту могут все, а отвечать – немногие.

..............................................................................................................................................................................

Тайны, загадки, скелеты в шкафу и даже проклятия... Где это? А вот в этих романах:

"Перстень Лёвеншёльдов" Сельмы Лагерлёф

"Замок Броуди" Арчибальда Кронина

"Любовница французского лейтенанта" Джона Фаулза

Добавить отзыв


закрыть