» » » Отзывы Французский язык для "чайников" 2-е издание (+ аудиокурс) Доди-Кэтрин Шмидт, Мишель Уильямс, Доминик Венцель, Зое Эротопулос

Французский язык для "чайников" 2-е издание (+ аудиокурс) Доди-Кэтрин Шмидт, Мишель Уильямс, Доминик Венцель, Зое Эротопулос

2.0
  • 40

Мнений: 1

Автор: Доди-Кэтрин Шмидт

Тематика: иностранные языки

Информация о продукте еще не добавлена. Мы постараемся добавить ее в ближайшее время

Отзывы

Ну уж слишком поверхностный учебник, не стоит тратить на него свое время

  • 40

honigkuchen (14 декабря 2016 12:37)

качество издания

много воды, много русского текста

Скажу сразу, что купила этот учебник (или самоучитель) именно в качестве дополнения, а не полноценного пособия для изучения французского языка (для этого он не годится вообще), причем даже не вторичного, а третичного, чтобы так сказать с пользой проводить время по дороге на работу. Ну и еще потому, что меня давно интересовала серия книг for dummies. И конечно же, не стоит возлагать на эту книгу больших надежд, маловероятно, что после ее прочтения вы вдруг заговорите на французском, максимум запомните пару фраз, да и только. Поэтому для объективного представления расскажу о ее особенностях.

Обложка1. Учебник состоит из 5 частей:

- основы (правила произношения и чтения, основы грамматики, немного лексики для начинающих);

- французский на практике (здесь уже начинаются конкретные темы из повседневной жизни, используются диалоги; в основном очень примитивные и обобщенные, в конце каждой темы есть 1 упражнение, как правило, очень простое и бесполезное);

- французский в пути (некое подобие путеводителя);

- великолепные десятки (советы по дальнейшему изучению языка);

- приложения (таблицы глаголов, словари, ответы на упражнения).

2. Главная особенность учебника заключается в том, что все слова на французском обязательно имеют русскую транскрипцию (в том числе и предложения в диалогах), что на мой взгляд только мешает восприятию и запоминанию слов. Объясню почему. Вы отвлекаетесь на русские буквы и не воспринимаете слова, написанные именно на французском. На курсах французского мы занимались по учебнику Le Nouveau Taxi, в котором не было ни одного слова на русском языке и все пояснения к упражнениям были только на французском. Да, так сложнее учить язык, но в то же время - это более эффективный метод. Вы доходите до всего сами, и до правильного чтения, и произношения, а не пытаетесь запомнить французские слова, написанные русскими буквами по слогам, ведь и звуки, и написание во французском сильно отличаются от русских (имеется ввиду транслитерация на латинице).

3. К учебнику также прилагается бесплатный аудиокурс, который можно найти в интернете (а не на диске, его попросту нет). В этом аудиокурсе содержатся диалоги, отмеченные в самом учебнике, а это далеко не все диалоги в учебнике, а только некоторые, хотя по моему мнению, авторы книги могли бы уже раскошелиться и озвучить их все.

Пример диалога4. Что же касается описания особенностей жизни французов и советов как купить билеты на поезд и т.д., то те, кто уже был во Франции самостоятельно, пусть и без знания французского, нового ничего для себя не узнают. Какая-то информация оказалась даже устаревшей.

5. Сама книга качественная: несмотря на то, что обложка мягкая, она не рвется и не треплется. Страницы черно-белые.

Обратите внимание, только на 61-й странице книги мы наконец-то начинаем узнавать, как сказать "Здравствуйте" и "До свидания" на французском

Итого для себя лично сделала вывод, что книги из этой серии малоинформативны и слишком поверхностны, конкретно эта книга не подходит даже для ознакомления с французским языком, если только у вас нет цели прочитать ее для галочки, чтобы потом также для галочки рассказывать всем вокруг, что и с французским вы знакомы.

Добавить отзыв


закрыть