» » » Отзывы Сентрал-парк. Гийом Мюссо

Сентрал-парк. Гийом Мюссо

2.0
  • 40

Мнений: 2

Автор: Гийом Мюссо

Тематика: Детектив, триллер, ужасы

Информация о продукте еще не добавлена. Мы постараемся добавить ее в ближайшее время

Отзывы

Меня опять обманули(

  • 20

Ellie Fir-cone (26 февраля 2016 21:30)

легко читается, местами захватывает

неправдоподобность, пренебрежение фактами

Вот я и дочитала вторую книгу, по рекомендации в новогоднем флэшмобе на сайте LiveLib.

Как можно оценивать книги без спойлеров? Если хотите со спойлерами, то полная рецензия здесь.

А если без, то можно примерно так:

Это оказался еще один РОМАН. Что-то мне не везет. Ожидала приключения и загадки, а получила нытье побитой жизнью женщины (В чем она сама виновата) и типичного романского мужика, готового сразу влюбиться. Последние страницы бросала много раз, было сложно смириться с такой концовкой.

Сразу понятно - не люблю романы, а особенно такие простые. Здесь, конечно, содержится изрядная доля детектива. Но, если вторым жанром изначально кажется приключения либо триллер, то мы очень быстро убеждается, что во вторую очередь это все таки роман. А в последние страниц 10 все вообще в сопли скатывается (под конец уже прыгала по абзацам взглядом).

В данной книге я бы отметила как плюсы (они правда есть), так и минусы (для меня очень существенные):

+ средний объём+ легко читается, текст почти не перегружен (тут оценка исходит из того, что в особо нудные моменты можно перескочить через пару строчек и не потерять нить повествования)+ хорошо захватывает в начале и ближе к концу после 70% где-то

Минусы- иногда кажется, что автор, а скорее всего переводчик достаточно продолжительное время обитал на фикбуке, чтобы к нему приклеились довольно обиходные для этого сообщества словосочетания и синтаксические построения. Я, конечно, люблю фикбуке в определённом смысле, но не тот шлак, что лежит там тоннами. И я реально удивилась, что у фикбука может быть свой узнаваемый слог.- В конце книги, когда читатель уже понимает, как все это случилось, автор устраивает рассусоливание подробностей в формате вопрос-ответ, что лично меня оскорбляет даже (или я дебил полный и сама ничего не пойму, или автор преувеличивает сложность своей идеи) - Автор использует "легкий путь" которые позволяет ему завернуть сюжет абсолютно как угодно.- Автор пренебрегает фактами реальной жизни в угоду сюжету (то, что я никогда не прощу любому не фанасту)

В общем, как человеку, не по наслышке знакомому с главной "проблемой" в этой книге, уверенно скажу, что есть три варианта:

1) Либо автор идиот и думает, что можно почитать почитать самые часто встречаемые в гугле статейки и посмотреть фильмы и этих знаний вполне хватит, чтобы написать свой детективный романчик.2) Либо автор осознавал, что знает недостаточно и решил, что его аудитория настолько тупа, что просто это проглотит3) Либо автор действительно провёл исследование, обнаружил, что реальность портит его "гениальную" задумку любви и решил, что его аудитория настолько тупа, что её можно запросто вот так дезинформировать.

Мне такой подход не понравился, постоянно за идиота держат... Все неправда, зато любофф!...

А, кстати, мораль в книге одна единственная (ну за исключением этого романского "тебя полюбят при любых плохих обстоятельствах"): не позволяй своему тщеславию навредить тебе или близким.

Конец. Не рекомендую. 

Подойдет для поездки в метро, но не для домашнего чтения в креслице с уютным пледиком

  • 60

Mrs.Trewern (16 февраля 2016 15:51)

подходит для чтения в метро

картонные персонажи

Не тратьте время и деньги на приобретение и прочтение. Но если купите (стоит около 300 рэ) и начнете, то прочтете до конца, я уверена. Я же прочла, значит, и вы сможете))

Вообще, читая Мюссо, уже не впервые ловлю себя на мысли, что где-то я это уже видела или у кого-то я уже это читала. Книги полны клише, но удачно расставленные оригинальные акценты заставляют продолжать читать. Однако в отличие от "Завтра" Мюссо, которое я заглотнула как адски вкусный бутерброд, эту книгу я "жевала" как подвявший сандвич из автомата с едой: жрать охота, а из еды только это.

Кстати, "Завтра" Мюссо (по сюжету это что-то очень похожее на кино "Дом у озеро" с Баллок и Ривзом) я всячески рекомендую. Ужасно интересно.

Я вообще не очень люблю оставлять недочитанные книги: это как оставить не съеденным деньрожденческий торт лучшего друга или полуоткрытым подарок.  И "Сентрал-Парк" стремился быть тем самым недоеденным куском. Но я преодолела себя - как позже оказалось, ради концовки в какой-то мере стоило потерпеть.

Итак, Гийом Мюссо, подобно Дену Брауну, автору "Кода Да Винчи", "Демонов и ангелов", пытается вести нас по улицам то Парижа, то Нью-Йорка. Я вообще любитель, почитать книжку с картой в руках, ага.

Шучу. Такое я себе позволяю только при прочтении историй про бравого Джека Ричера (автор Ли Чайлд). Нет, правда: в одном из детективов серии про Ричера, я не могла понять передвижения героев и мне пришлось с помощью интернета изучить карту США, чтобы увидеть какие расстояния они преодолевают. "Сентрал-парк" же на это не вдохновил.

Гийом Мюссо, кажется, все продумал в "Сентрал-парк". Единственное, он не учел, что центральная часть произведения, то есть его бОльшая часть, окажутся немного скучноватыми, но, чтобы не делать его провальным, автор заставляет читателей сомневаться во всем и всех героях.

Середина, сотканная из переживаний главной героини, просто пугающая и вызывающая недоверие: это какой-то дурной сон, сейчас окажется, что это неправда, что это какая-то коварная игра. Понимаете, да, пытается играть на нервах. Но, в моем случае, не особо получилось. В отличие от "Завтра" мне все здесь показалось наигранным, каким-то поверхностным, как в классическом кино категории В.  В этой части было что-то из сериала "Кости", что-то из фильма с Кидман "Прежде, чем я усну".. Простите, что сравниваю с кино, но эти узнаваемые образы очень мешают воспринимать книгу "Сентрал-парк" как оригинальное произведение.

Язык очень простой, местами даже примитивный. Но как, скажете вы, может к этому придираться девушка, читающая истории про Джека Ричера?) А вот так. В романах Ли Чайлда нет таких оборотов типа "смеркалось", "вырисовывался силуэт дерева", "она смотрела искоса, низко голову наклоня" (это не из книги, я образно) и т.д.

А Гийомчик грешит)) Или переводчик.

В любом случае, это очередная грустная история со счастливым концом. Было бы поменьше сахара в заключении и побольше напряжения в середине, я бы всячески рекомендовала к прочтению. Я и сейчас в принципе не против того, чтобы кто-то читал этот роман, но была бы рада, если бы кто-то заранее мне сказал, что не стоит на это тратиться. И речь совсем не о потраченных деньгах на покупку книги.

Я бы присвоила книжке категорию таймкилинга в метро. Для этого она вполне себе годится.

Добавить отзыв


закрыть