» » » Отзывы Москва слезам не верит, Валентин Черных

Москва слезам не верит, Валентин Черных

2.0
  • 40

Мнений: 8

Жанр: Современная литература

Автор: Валентин Черных

Информация о продукте еще не добавлена. Мы постараемся добавить ее в ближайшее время

Отзывы

"Ух, как я их НЕНАВИЖУ!- Кого?- Москвичей!" (с) Чудесное послевкусие от фильма нельзя даже

  • 40

Северная роза (6 декабря 2016 14:33)

бедный сценарный язык, очернение советского периода, пошло

Привет, дорогие книголюбы.

Я не люблю писать отрицательные отзывы на книги и читать их, поскольку многие авторы отрицательных отзывов подчас путают отношение к герою и сюжету книги и ее художественную ценность, ставя свою низкую оценку. Как нас учили в университете, "если вы не понимаете Платонова (Фолкнера, Кафку, Камю, Джойса), то это значит только то, что вы не понимаете". Но здесь случай особый.

Обычно разочарования постигают, когда смотришь фильм после книги (пример с "Девушкой в поезде"), но тут наоборот. Книга была написана после 90го года, а именно в 1994. Как же так? Ведь премьера всеми любимого фильма состоялась в 1979 году?

Все очень просто.

В основу фильма лёг сценарий «Дважды солгавшая» Валентина Черных, который был им написан за 19 дней для конкурса сценариев о Москве и занял на этом конкурсе 3-е место.

Потом был фильм "Москва слезам не верит"( удостоен премии Оскар как лучшая картина на иностранном языке в 1981), фильм, который лично я очень люблю, а потом уже после 1994 года вышла одноименная книга.

Выскажу свое мнение, что же мне не понравилось в книге.

Во-первых, это само настроение книги. Если в фильме это светлые обаятельные люди со своими характерами и сложностями, то здесь просто какая-то депрессия 90-х, перенесенная в 60е и 80е годы. И всё-то было плохо, и ничего-то светлого как будто не было. Несуны, алкоголики, прогульщики, партийный аппарат, КГБ, несчастные лимитчицы, которые из-за места в общежитии не могли уволиться с тяжелой работы, на которую не шли москвичи. Да, возможно, все это было - и алкоголизм, и аборты, и браки ради прописки, и спекуляция, и тяжелая работа, и дефицит товаров, и жизнь в общежитии. Но разве не было хорошего, светлого? А то, что девочки из Красногородска,(две из троих без образования) смогли устроиться в Москве,ходить в Третьяковку, обзавестись здесь жильем, обрасти связями, устроить свою жизнь, не знать проблем с работой, разве уже за это они не должны быть благодарны и тому времени, и Москве, и, возможно, даже власти?

Светлое обаяние этого милого, доброго фильма, который оставляет теплые, приятные воспоминания, здесь как-то теряется. Книга в отличие от фильма немного ущемляет чувство справедливости, ведь именно беспринципные люди здесь получают все жизненные блага.

Во-вторых, герои фильма в книге показаны ушлыми, черствыми, пошлыми, какими-то чересчур злыми. Они ненавидят москвичей. Катерина идет по головам, чтоб достичь своих целей. Чудовищно, что она требует от врачей избавить ее от беременности на 12 неделе.

В фильме она вызывает сочувствие, женщина, которой пришлось много трудиться, потому что она одна воспитывает дочь. Здесь же это интриганка, вступившая в партию ради карьеры. Это карьеристка, которая уничтожает тех, кто встал на ее пути. Депутат и директор, она мстит бывшим любовникам и смещает с должностей неугодных людей.

Что уже говорить о героине Муравьевой! Если называть вещи своими именами, Людмила- это гулящая женщина, вступившая в отношения с чекистом, который старше ее на 20 лет, которая путем манипуляций выгнала после развода мужа в коммуналку, оставшись в квартире. Неунывающая активная Людмила здесь просто беспринципная, наглая, бессовестная особа, хищница, которая спит с тремя любовниками и к тому же нечиста на руку.

Гога показан болезненно самолюбивым, самоуверенным до наглости:

– Пересядьте, пожалуйста, – попросил Гога Людмилу. – Обычно здесь сижу я.

– Я, между прочим, раньше здесь сижу, – возразила Людмила.

– С сегодняшнего дня это отменяется. Теперь здесь буду сидеть я.

Вообще в книге много диалогов и совсем нет психологизма. По некоторым моментам понятно, что книгу писал мужчина, женские диалоги выстроены так, как будто общаются мужчины, слишком прямолинейно, без намеков, грубовато. Автор недопонимает, что и как могут обсуждать между собой подруги, мать и дочь.

В-третьих, раздражают постоянные перепрыгивания в книге, забегания вперед "Через 20 лет она будет..." Зачем это? Скакать через 20 лет? Кто дочитает до второй части, тот сам поймет, что она там будет.

В-четвертых, очень бедный, топорный, скупой сценарный язык, стилистические погрешности. Читается как сводка с полей. Никакой художественности, абсолютно никакого описания, психологизма, только действие и диалоги. Тот пошел сюда, этот туда. Ну вот примеры какого-то коверканья русского языка:

Первые полгода Катерина молчала на собраниях, присматривалась и наконец выступила против начальника отдела снабжения, поддерживавших главного инженера.

На стенах картины, среди которых выделялся портрет мужчины в форме, на петлицах лавровые золотые листья, на погонах три большие генеральские звезды, особенно тщательно были прописаны ордена: три ордена Ленина, два Трудовых Красных Знамени, один «Знак Почета» и медали «За доблестный труд», «За победу над Германией». (имеются в виду два ордена Трудового Красного Знамени)

Короче говоря, кто-то писал что книга прекрасно дополняет фильм, но лучше бы его ничем не дополнять. Книга мне совсем не понравилась, хоть у нее и оптимистичный финал, хотя уж если сравнивать 80е и 90е, я бы не сказала, что героям уж стоило так сильно радоваться наступлению нового времени:

Написана в угоду времени 90х, когда было принято очернять советский период, не помня ничего хорошего.

Если сравнивать книгу и фильм, то идея фильма светлая - показать, что несмотря на трудности человек может добиться всего сам, утвердить общечеловеческие ценности, такие как семья, материнство, труд, что любовь можно найти в любом возрасте, что важен человек, а не его должность.

Ну а идея книги "Москва слезам не верит" как раз наоборот в том, что добиться можно только поступившись моральными принципами, как Людмила, или шагая по головам, как Катерина. Книга оставляет после себя неприятное ощущение какой-то грязи жизни, которую вытащили и трясут перед глазами. Никаких вопросов перед читателем книга не ставит, ни о чем задуматься не заставляет. К тому же раздражает примитивный язык. Не рекомендую.

Всем желаю только хороших, добрых книг. Спасибо, что читаете!

Ваша Северная роза

Возможно, Вам будут интересны другие отзывы на книги:

Мария Метлицкая "Дневник свекрови"

Мария Метлицкая "Беспокойная жизнь одинокой женщины"

Роман для мам, у которых дочки. Маша Трауб "Плохая мать"

Как выжить после развода? Юлия Рублева "Девочка и пустыня"

Елена Катишонок "Жили-были старик со старухой"

Легко ли быть одиночкой? Марьяна Романова "Дневник Саши Кашеваровой"

Почему мы выбираем не тех мужчин? Марьяна Романова "Солнце в рукаве"

Прочитать все-таки стоит

  • 60

Таинственный Остров (6 октября 2016 17:11)

динамичный сюжет

ужасно написано

Книга вызывает сложные чувства.

С одной стороны, раздражает, что многое совсем не так, как в фильме. Катерина -  не нежная женщина, а интригантка (хотя и труженица, этого не отнять, но  продвигается все же благодаря интригам больше. Это похоже на правду, но душа-то хотела сказку!). Людмила - тоже та еще штучка, весьма стервозная мадам, хотя и симпатичная.  

С другой стороны, читать неприятно. Ну нельзя это назвать художественной литературой, язык бесцветный, описания самых горячих сцен какие-то скучные, без огонька.  Манера написания отталкивает, продолжаешь чтение только из-за сюжета.

С третьей стороны, сюжет как раз интересный. Логично все и понятно. Интригантка скорее станет директором комбината, чем скромная труженица. генерал "конторы глубокого бурения" вернее найдет в большом городе Гошу, чем работяга-Коля. И почему Гоша так понравился Катерина, тоже понятно - в книге он симпатичнее, чем в фильме. Именно поэтому я и советую читать книгу.

В фильме Гоша выезжает только на обаянии Баталова.  Но если присмотреться - это капризный мужчина с довольно неприятными замашками мелкого деспота. И конец фильма у меня всегда вызывал противоречивые чувства: вроде, все ок, он вернулся, но кажется, это лишь временная уступка, и дальше Гоша своего не упустит, будет давить на Катерину, унижать ее. Он ведь ни словом в фильме не обмолвился, мол, понял свою ошибку, тоже люблю-страдаю. Скорее, сделал одолжение, вернувшись. Меня это всегда неприятно царапало. В книге не так.  В книге Гоша возвращается осознанно, согласившись с доводами Николая (остается надеяться, что не забудет эти доводы, протрезвев). И это внушает надежду, что дальше все будет хорошо.

Людмиле в книге тоже больше повезло. И за нее радуешься - она умная женщина, хорошая и верная подруга, и хочется, чтобы она была счастлива.

Антонина что в фильме, что в книге довольно бесцветная, слишком положительная, и чувствуется, что она введена в повествование только в качестве фона для более ярких героинь.

В общем, художественные достоинства книги стремятся к нулю, а вот сюжет интересный. И ради него стоит почитать, сравнить с фильмом, с новой стороны увидеть героинь и происходящее с ними.

Омерзительное чтиво

  • 20

Селянка (16 сентября 2016 13:15)

мало общего с одноименным фильмом, пошло

Ох, не собиралась я писать отзыв об этой книге. Даже не знала, что она существует. Но когда подруга прислала статью на тему "Почему Гога совсем не предел мечтаний любой женщины", стало любопытно, откуда столько подробностей "закулисной" жизни персонажей.

Книгу я легко нашла в сети... на свою голову....

С трудом верится, что автор сценария чудесного сказочного фильма и автор книги - одно лицо. Конечно, книга написана позже, в 90-е годы. Тогда было принято писать разнообразные продолжения и переложения популярных сюжетов. Образно говоря, "Война и мир - 2" или "Титаник возвращается". Но так бездарно измазать и исковеркать свое собственное творение... Может, деньги очень нужны были?

Итак, мы с удивлением узнаем, что основным занятием поколения 60-х было решить, где, как и с кем трахнуться (терминология автора). Желательно, с выгодой. Но можно и так. Мало того, это основное занятие было и основной темой разговоров, с практически медицинскими подробностями. Причем эротические проблемы обсуждались даже не шепотом на кухне с лучшей подругой, а, к примеру, с новобрачным мужем этой лучшей подруги, прямо на свадьбе. Чего мелочиться?

Николай все выслушал и поддержал решение подруг.

– Значит, действуем поэтапно. Вначале к врачу, потом звонишь этому козлу и все рассказываешь.

Какой там полет в космос! Какие там удои (или надои?)! Какое строительство коммунизма! Стыдливость и скромность советской молодежи? Задор и желание творить и побеждать? О чем вы? Только секс!

Помилуйте, в СССР секс, конечно, был, но не такого же размаха...

Людмила, приехавшая в Москву после 7-го класса (в 14-15 лет), через 4 года (в 19 лет) имеет опыт бывалой проститутки. Подруги у нее с интересом учатся. В свободное от секса время мужики пьют, женщины делают аборты. Редкие исключения из этих правил - высоко взлетевшие "сильные мира сего" либо унылое быдло. Такой, видимо, должна стать скучная и недалекая Антонина. Катерина, оказывается, не упорная умница, идущая к своей цели через все трудности, а довольно хитрая барышня, успешно пользующаяся интригами и помощью влиятельных друзей, чтобы подсидеть кого надо.

Катерина решила посоветоваться с академиком. Тихомиров выслушал и сказал:

– Есть два пути. Я могу позвонить в свой райком партии, оттуда позвонят в райком вашего района, из вашего райкома позвонят на фабрику и попросят отстать. И от тебя отстанут. Но этот вариант прибережем на будущее. А сейчас пойдем по стандартному пути.

И он продиктовал Катерине жалобу...

Так или иначе, Катерина пробивается в жизни, где она совсем не одинока и не обделена мужским вниманием и заботой. Но однажды, как и положено, она-таки встречает Гогу, он же Гоша, он же Жора.

Гога, даже по фильму, не слишком приятный человек - амбициозен, капризен, да еще и запойный алкоголик )) Спасает только личное обаяние Баталова. Но в книге он превращается просто в опасного типа - лжив, назойлив, нетактичен, склонен к моральному насилию. Сомневаюсь, что реальная Катерина, самодостаточная женщина, "так долго ждала" именно это "счастье"...

Пересказывать все детали сюжета нет смысла. Про глупые нестыковки в тексте даже говорить странно. В начале книги Людмила четыре года не может вырваться из круга таких же рабочих-лимитчиков, как и она сама. Через пару глав у нее обнаруживается постоянный элитный любовник, генерал КГБ, и прочные двухлетние отношения. У юной лимитчицы-малярши Тоси на сберкнижке легко накапливается ... 600 рублей

Сняв свои сбережения со сберегательной книжки, приложив эти сто и заняв у Людмилы триста, предложила Анне Никитичне тысячу рублей на свадьбу

Рудольфа обсчитывают в кафе на 5 руб., чего он благородно не замечает. Это на сколько же они с Катериной погуляли? В то время ВЕСЬ поход в кафе стоил 3-5 рублей.

Домашняя свадьба в семье рабочих не могла стоить 1000 руб. Молодая семья мечтала накопить на холодильник или телевизор, а не бежала записываться на кооперативную квартиру. Телережиссеры скрывали лишнюю эротичность на экране даже у актрис и ведущих, а не подчеркивали ее, как в сцене на заводе ( "бери ее проход поаппетитней: ножки, бедра, зритель это любит"). Девушки больше мечтали о нежных поцелуях, чем о "позах львицы". Мыло было не только "Земляничное"...

Простите за многобукв и словесную мелочность, но это только доказывает, что книга писалась на коленке, с отключенной памятью (и совестью). В текст, как жемчужины в навоз, включены дословные цитаты и сцены, знакомые и любимые с детства.

Если бы не они, книга не имела бы ничего общего с фильмом. Романтическая и жизненная история трех подруг превратилась в пошлый романчик. Я его прочла. А теперь постараюсь забыть.

Чернуха эпохи 90-х, не имеющая к фильму никакого отношения

  • 40

Жданчик (13 октября 2015 12:17)

Два или три десятилетия назад (если кто застал эти времена) на автостанциях и в переходах продавались маленькие газетёнки с анекдотами, скабрезными историями, наскоро написанными порнухами и мистикой дешевого пошиба. Печаталось и продавалось за копейки, потому как даже у непритязательных читателей быстро возникало отвращение от низкого качества содержания, однако все это скупалось - ведь надо было коротать время в поездке, да плюс вновинку это тогда было... К чему я все это? А к тому, что вот ЭТО (рука не поднимается книгой назвать) - как раз оттуда. Только гораздо отвратнее - ведь, покупая на автостанции чтиво, человек знает, что покупает средство для розжига печи или бумагу в туалет. Это во-первых. И те горемыки, "строгающие" одну байку за другой, не пиарили свои эээ-мм ..произведения" с помощью уже завоевавших и полюбившихся людям творений, не очерняли их, не тащили за собой в клоаку!! Это второе и главное!Чего не скажешь о Валентине Черных, очернившим (уж простите за тавтологию) чуть ли не святое.. Ход с его точки зрения правильный, ведь, если б не фильм - мало кто отважился это читать, плавать в дерьме как-то не очень хочется.Прочитала много отзывов, многие из них начинаются как-то так: Москва слезам.. - такой любимый фильм, а одноименная книга.. и так далее. ЛЮДИ!!! Читатели!! Побойтесь бога!! Книга не имеет отношения к фильму никакого!!! Ни по авторству, ни по смыслу...Она написана спустя много лет, грубо говоря - автор написал "чернуху" на злобу дня, не потрудившись даже взять собственный сюжет, а передрав его у других людей, и присвоив название популярнейшего фильма- авось народ схавает (выражение из 90-х: пипл хавает) наживку!В этом "произведении" сплошная грязь, пошлость, грязный секс. Но ничего удивительного - это "тема" постперестроеечных времен.Единственное, что могу сказать в защиту автора и самой книги. Рассматривая ее через призму времен, становится понятно - чернь книги закономерна. Она отражает мировоззрение той эпохи. Беспросветная грязь. Только зачем было пачкать фильм? Если б автор дал название "Москва слезам не верит нашего времени" - то никаких претензий. А так народ ведется на заглавие, всем хочется найти то, что так удачно было экранизировано. И, к моему удивлению, некоторые из прочитавших так и не поняли, что это не экранизированный вариант, не первооснова, что это не фильм по книге, а книга по фильму. Особо удивили отзывы типа "Книга ГЛУБЖЕ фильма, интереснее". Интереснее? Ну, возможно, для некоторых любителей... не буду продолжать.. Глуубже? Да что вы говорите? Что вы имеете в виду? Глубже - если только в непристойном смысле.. тогда да. Скажу так - глубже некуда!!!)))

Кастрированная неверующая Москва.

  • 20

Экзистенция (17 апреля 2015 00:52)

"Москва слезам не верит" входит в список лучших фильмов эпохи СССР. Каждый житель пост-советского пространства в пол-глаза, да и смотрит его по несколько раз в год. Он вызвает у нас самые разные эмоции, от ностальгии до грусти... А что же книга? Если фильм такой удачный, то литературное произведение должно быть лучше. Отнюдь.

Взялась за книгу ради интереса. Тем более, что объем совсем крошечный, прочесть можно примерно за час, а то и меньше. Почти сразу глаза у меня полезли на лоб, а желание отбросить сей шедевр и забыть о нем навсегда, стало доминировать.

Историю мы все прекрасно знаем. И то, что в СССР секс еще как был, тоже. Если вы забыли, то Валентин Черных вам напомнит.

Сиё произведение напомнило мне дешевый романчик. Знаете, в мягких переплетах, мелким форматом. Об этом говорит все: лексика, динамика сюжета, даже образы главных героинь. Без прекрасных Алентовой, Муравьевой, Баталова, книга сама по себе не представляет интереса читателю. Я бы ни за что не стала продолжать чтение, не будь фильма.

Меньшов вытянул сюжет. Актеры своей харизматичностью дотянули все остальное. Скрыли пошлость, выставили все в реальном свете.

И было ей тогда семнадцать лет. Была она с тонкой талией грудь распирала узкую кофточку, бедра уже округлились. И парни, несущиеся к станции метро, оглядывались на нее.

Не знаю, как у вас, а мое воображение уже рисует пошловатую картинку, главное внимание в которой уделяется уровню сексапильности главной героини.

А это - Людмила.

Людмила лежала на кровати, задрав на спинку великолепные, редкостные по красоте ноги. И вообще она была самой красивой среди присутствующих. Она лежала, накинув на себя простыню, и под простыней угадывались чуть выпуклый живот и очень выпуклая грудь, плечи и ноги угадывать было не надо, они были открыты.

Для наших глаз сюжет уже весьма затерт. Очень удачный ход - выбрать три разных женских характера и показать, чем же вся эта вакханалия закончится. Этим, кстати, очень часто пользуются в разных сериалах разной степени провальности, и это зачастую единственное, что может вытянуть такой сериал...

Однако, вернемся к книге.

Но из ванной она вышла уже без видимых морщин и без единого седого волоска. Темно-рыжие волосы лежали естественными волнами - парик был первоклассный.

Вы видели на Алентовой парик?

- А потом надо будет ждать, когда она выйдет замуж, а потом мы будем ждать, когда она родит тебе внука, а потом у тебя заболеет жена, а от больных жен не уходят, а потом мы все умрем.Мужчина молчал. Катерина встала, надела жакет и бросила на стол ключи.

В общем и целом, если не оглядываться на фильм, то книженция не стоит и выеденного яйца. Не рекомендую вам, и сама постараюсь забыть, что когда-то уделила ей время.

Никогда бы не стала читать эту книгу, если бы не была поклонницей замечательного одноименного фильма

  • 60

moroshka_ksu (4 сентября 2014 19:31)

Узнав, что есть книга по одному из самых моих любимых фильмов, я решила во чтобы то ни стало, найти прочитать ее. Нашла в Интернете, скачала... Уютно устроившись в кресле, начала читать. Скажу сразу - не затягивает. Если бы я не смотрела фильм, и не знала чем все там у них закончится, читать бы бросила, но так как фильм смотрела много раз, и знала его практически наизусть, то мне было интересно, так ли все в книге? Или там есть что-то чего нет в фильме? И только это заставило прочитать меня эту книгу до конца.

В книге событий больше, да. Например, сюжетная линия Людмилы раскрыта полнее, в фильме Людмила - недалекая провинциальная вертихвостка, а в книге мудрая, опытная женщина, которая всю жизнь была любовницей чекиста, но так и не вышла за него замуж...  

Катерина - не так проста, как в фильме. В книге она коварная и продуманная карьеристка, идущая по головам бизнес-леди... 

Антонина - такая же как и в фильме, простая работница, единственная, у которой сложилась семья.

Что не понравилось: сухой стиль автора. Абсолютно без эмоций, без страстей... Такую книгу легко бросить на середине и даже не сожалеть при этом, что она не дочитана и не мучаться от неизвестности. 

Написана книга была в 90 гг., намного позднее выхода фильма. Смысл выпуска этой книги мне не понятен... Хотя может он и есть, не знаю... Но, Честно говоря, я ждала совсем другого...

Любопытно почитать, но исключительно из-за фильма

  • 60

Коричная палочка (7 мая 2014 04:17)

Ощущения после прочтения остались неоднозначные. Книга и фильм совершенно разные по атмосфере, фильм воспринимается скорее как "снятый по мотивам", нежели как экранизация конкретного произведения.

Конечно, фильм такой весь наивно-лубочный по сравнению с книгой. Книга и реалистичнее, и подробнее, и жёстче. В этом ключе особенно примечательна история Людмилы, в фильме не показанная. Что она не справедливо наказанная судьбой приёмщица в химчистке (как в фильме), а вполне себе обеспеченная мадам с очень влиятельным покровителем. И с перспективой остаться даже более благополучной и устроенной, чем Катерина (если не считать отсутствие детей).

Не понравился в книге откровенный перебор с пошлятиной, о чем многие в отзывах уже писали. Поначалу это забавляло, но потом эти бесконечные "он вошёл в неё", "трахаться" и "давай стелиться" стали откровенно бесить. Такое ощущение, что автор, как ребёнок, дорвался до запрещённого сладкого и никак не может остановиться, его прямо-таки несёт. Сняли цензуру, про секс можно писать. Но зачем же так безвкусно злоупотреблять...

С цинизмом, на мой взгляд, тоже перебор. Катерина, говорящая о себе на камеру "да, я лимита" и потом, телевизионному редактору - "скажите начальству, что Тихомирова - сука"; Гоша, ведущий на пикнике разговоры с Александрой на постельные темы, а в финальной сцене - разгоняющий Людмилу со своего "мужского" места за кухонным столом; постоянные рюмки водки, выпиваемые Катериной по поводу и без...Не знаю, может, это и жизненно, но насколько ближе сердцу интеллигентные образы этих героев из фильма! И даже представить их нельзя на месте героев книги, совершенно разные же люди!

И да, авторский стиль мне тоже не понравился. Суховато, неОбразно.. Написано как-то схематично, хоть и подробно. На сценарий тянет, на полноценное художественное произведение - нет.

Прочитать было любопытно, но только потому, что это шанс как бы полнее увидеть жизнь киногероев, как бы подсмотреть за ними в ситуациях, не показанных в фильме. Но без фильма книга, на мой взгляд, не представляет никакой ценности.

И напоследок - финал в книге как-то обескуражил)) Вместо лиричного "как долго я тебя искала" - обсуждение перестройки)))))

Сплошной разврат, ничего общего с добрым фильмом

  • 20

Полнолуние (22 мая 2013 13:44)

Я только недавно узнала, что есть еще и книга "Москва слезам не верит". Оказывается сначала был написан сценарий, снят фильм, а через пятнадцать лет сценарист Черных написал книгу.
Начала читать и очень быстро поняла, что книга писана уже с поправкой на время. То, чего нельзя (и правильно что нельзя) было писать двадцать лет назад, в 1994 году стало можно. Главные герои преобразились до неузнаваемости, Людмила, например, только и ждала с кем бы повыгоднее переспать, а Катерина - кого бы подсидеть. Фамилия хоккеиста непостижимым образом меняется во второй части: сначала он был Гуров, а потом стал Гуриным. Ну забыл автор, бывает...
Такой добрый и немного наивный фильм и такая быдляческая книга, пардон, другого слова просто нет. Не рекомендую, не тратьте время на эту чернуху.

Добавить отзыв


закрыть